Quelles sont les formes originales des lettres hébraïques ? Quelle en est la prononciation ?

 

Rav Ron Chaya bonjour,

Je me pose une question depuis longtemps et j’ai eu plusieurs réponses distinctes, donc pour en avoir le cœur net je voudrais savoir :

  1. Qu’elles sont les formes des lettres hébraïques originelles ?
    Et si les lettres d’aujourd’hui ne le sont pas, le fait de faire des interprétations sur leurs formes comme on le fait a t-elle un sens ?
  2. Une autre question au passage :Connait-on la prononciation hébraïque ancestrale (peut être un mélange entre prononciation ashkénaze et sépharade…?) et si c’est le cas, ne devrait on pas l’employer dans la tefila et surtout pour la lecture de la Torah ?

Voilà, en espérant une réponse de votre part, je vous adresse mes sincères salutations ainsi que mes remerciements.

Réponse du Rav Ron Chaya : 

Chalom Michaël,

Voici les réponses à tes questions :

  1. Le Talmud, traité Sanhédrin page 21B écrit au nom de Mor Zoutra ou de Mor Oukva qu’au début, la Torah a été donnée au peuple d’Israël en écriture Ivrit (hébraïque) et en lachon Hakodèch (langue sainte).
    • Puis, à l’époque d’Ezra, elle leur a été donnée à nouveau en écriture Achourit et en araméen.
    • Israël a choisi l’écriture Achourit et la langue sainte.
      • Donc les 4 entités citées sont saintes.
    • Néanmoins, Israël a préféré utilisé les plus saintes d’entre les 4 soit le lachon Hakodèch et l’écriture Achourit.
      • Cela n’enlève absolument rien au caractère divin et sacré de ces textes car il en demeure qu’ils ont été transmis par Hachem à Israël par le biais des prophètes.
    • Le contact prophétique entre Hachem et Israël ne s’arrête qu’après Malakhi, soit environ 400 ans avant l’ère chrétienne.
      • Hachem communique avec son peuple aussi après Moïse, comme cela est clairement écrit dans la Torah (Devarim 18, 18) :
        • « Je susciterai un prophète du milieu de leurs frères tel que toi (tel que Moché) et Je mettrai Mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que Je lui ordonnerai ».
      • Donc d’après cela, la sainteté des lettres Achourit n’est pas différente de celle des lettres Ivrit, elles dépendent toutes d’Hachem par le biais des prophètes d’Israël .
  2. Nous ne connaissons pas avec précision la prononciation hébraïque ancestrale ; il semblerait que celle qui lui ressemble le plus est la prononciation Yéménite actuelle.
    • A propos de la prière et de la lecture de la Torah, il n’y a pas de problème à ce que chaque communauté prononce d’après sa coutume car c’est sa façon de prononcer et de rendre le texte intelligible.
      • Quand très bientôt Machia’h se dévoilera, il nous enseignera la prononciation idéale.

Au revoir,
Rav Ron Chaya

Référence Leava : 20305
Date de création : 2012-08-14 00:08:24