J’ai trouvé dans le Chir Hachirim une référence à la Tunisie, qu’en pensez-vous ?

 

Cher Rav Ron,

Pendant ma lecture au Chir HaChirim, j’ai trouvé un verse qui a une référence à la Tunisie.

J’ai trouvé que votre sagesse sera un bien filtre pour cette découverte :

Le verse lit (Chir HaChirim 8:11) :

כֶּרֶם הָיָה לִשְׁלֹמֹה בְּבַעַל הָמוֹן נָתַן אֶת-הַכֶּרֶם לַנֹּטְרִים אִישׁ יָבִא בְּפִרְיוֹ אֶלֶף כָּֽסֶף

  • Baal hammon est le nom de la cité de Carthage à cause de sa déité principale baal hammon.
  • Et c’est la seule place nommée baal hammon dans tout le monde ancien car hammon est un mot berbère.

Alors que pensez vous ?

Merci de m’éclairer…

Réponse du Rav Ron Chaya : 

Chalom ‘Haïm,

Je pense qu’il y a une erreur d’orthographe.

  • L’idole Baal Amon dont tu parles s’écrit avec un Ayin ;
    or le Baal Hamon de Chir haChirim s’écrit avec un .

Il ne me semble pas possible que ce Baal Hamon fasse référence à la cité de Carthage.

D’abord ça n’a rien à voir avec le contexte :

  • « Chlomo avait une vigne à Baal Hamon »,
    je pense qu’il avait d’autres endroits plus intéressants pour y planter des vignes que la Tunisie.
  • D’après Rachi, il s’agit de Jérusalem,
    le mot « Baal » signifie « une plaine »,
    « Hamon » signifie « beaucoup »,
    la plaine où beaucoup de monde se réunissait :

Jérusalem.

  • Le Midrash de Chir haChirim explique que :Chlomo fait référence à Hachem,

    La vigne fait référence au peuple d’Israël qui adorait le Baal de façon Hamon

    c’est-à-dire qu’une multitude de bné Israël adoraient l’idole dénommée Baal.

  • Le Yalkout Chimoni Chir hachirim rémèz 994 dit que Baal Hamon fait référence au ‘Am Israël
    à propos duquel il est dit « béqol rina vétoda hamon ‘hogeg ».

Il y a encore d’autres explications mais cela suffit.

A propos de la Tunisie :

  • Personnellement je pense tout simplement qu’il y a une référence à cela dans la Torah
    car habituellement la Torah cite 7 peuples qui demeurent en terre de Canaan ;
    or dans Chemot 34,11 elle n’en cite que 6.Rachi explique que le Guirgachi est parti.
  • Or dans le Yéroushalmi, Chéviit ch.6 halakha 1, il est marqué que le Guirgachi a fui Josué et est allé en Afrique.
  • De plus, dans les écrits de l’historien byzantin Procope, il est marqué qu’il y a en Afrique, à Carthage, une stèle sur laquelle il est marqué :

« Nous sommes les Guirgachi qui ont fui le brigand Josué ».

Je pense qu’il y a un rapport étymologique entre le mot Carthage et le mot Gargache.

  • Enfin, il est connu que les Cananéens étaient débauchés au niveau sexuel comme cela est marqué dans Vayikra 18,3 :« Les pratiques du pays d’Égypte où vous avez demeuré, ne les imitez pas, les pratiques du pays de Canaan ne les imitez pas, ne vous conformez point à leur lois ».

    Après ce verset, la Torah cite toutes les interdictions sexuelles (les pires horreurs possibles et imaginables) et conclu dans le verset 27 :

    « car toutes ces horreurs, ils les ont commises, les gens du pays qui vous ont précédés, et le pays est devenu impur.
    Craignez que cette terre ne vous vomisse si vous la souillez comme elle a vomi le peuple qui était avant vous ».

Or il est très connu que les Carthaginois étaient extrêmement débauchés au niveau sexuel.

Donc tout correspond.

Au revoir,
Rav Ron Chaya

Référence Leava : 13459
Date de création : 2011-06-05 19:06:36