J’ai toujours prié sans avoir la signification des prières : dois-je absolument comprendre ce que je lis ? Je vis en Pologne et l’abattage rituel a été interdit. Dois-je continuer à ne manger que du poisson où ai-je le droit de manger de la viande non ca

Cher Rav,
J’aimerais avoir votre avis sur deux interrogations qui me préoccupent en ce moment.
J’ai été habitué depuis mes cours de Talmud Thorah jusqu’à maintenant à prier sans avoir jamais reçu la signification des prières car je ne parle pas hébreu.
Dois-je absolument comprendre ce que je lis ou ce n’est pas nécessaire ?
Mon deuxième problème est que je vis actuellement en Pologne et l’abattage rituel a été interdit.
Dois-je continuer à ne manger que du poisson où ai-je le droit de manger de la viande non casher.
Merci par avance pour vos réponses et pour le temps que vous m’accorderez.

 

Réponse du Rav Ron Chaya : 

Chalom,
Voici les réponses à tes questions :
1) C’est juste la première berakha des bénédictions de la amida (jusqu’à Maguen Avraham) et les deux premiers versets du Chéma qui doivent être dits avec compréhension et conviction.
Il y a une solution pour ceux qui ne parlent pas hébreu : acquérir le « sidour de la délivrance » où sous chaque mot Hébreu (ou sous le mot écrit en phonétique) se trouve inscrit la traduction de ce mot, et ainsi, on voit simultanément la traduction en Français et on comprend ce qu’on lit en Hébreu ou en phonétique.
2) Il n’y a absolument aucune dérogation permettant de manger de la viande non-cachère, à moins qu’on soit en danger de mort.
Au revoir,
Rav Ron Chaya

 

Référence Leava : 28220
Date de création : 2014-02-05 18:02:37